Neilga,
mažos apimties knygutė, kurią vis matydavau mirgant įvairiuose
sąrašuose. Vis tik pati autorė man pasirodė vertėsnė daugiau
dėmesio, nei šis jos kūrinys.
Į dviejų seserų namus atvyksta karo pabėgėlė Babette ir apverčia jų gana ramią kasdienybę. Ji įneša naujovių, skonių, kvapų ir svarbiausia – žmogiško ryšio ir empatijos kubilus. Visos mokosi vienos iš kitų, nepriklausomai nuo to, iš kur visos kilusios. Visi čia išmoksta pamokas: apie malonumus, savo tikėjimą ir gebėjimą nelaužant taisyklių vis viena gebėti mėgautis gyvenimu.
Nesu tikra, ar ši istorija yra verta visų tų liaupsių, kurių susilaukia. Sakyčiau, tokia „Kalėdų giesmė“ iš Temu. Kur lyg ir viskas gražu, bet trūksta kaži ko, nesupranti ko nei kol skaitai, nei perskaitęs. Didžiulis šios knygos pliusas – nuostabi kalba. Knyga nepaprastai gražiai parašyta ir išversta (taip taip, iš danų į anglų). Ši istoriją priminė ir mokykloje skaitytas fabulas, tik be patoso.
Karen Blixen – danų rašytoja, knygas rašiusi ir publikavusi skirtingais vardais. Ši istorija pasirašyta Isak Dinesen vardu; rašytoja teigė nenorinti, kad jos baronienės statusas būtų siejamas su jos kūryba, tad pseudonimai jai puikiai tiko. Vis tik Karen Blixen vardas mums yra žinomas kur kas geriau. Autorės asmenybė – ne eilinė. Ji kadaise įsimylėjo savo pusbrolį, o kai jis į jos jausmus neatsakė tuo pačiu, moteris ištekėjo už to paties pusbrolio dvynio… Taip pat, Blixen didžiąją dalį savo gyvenimo sirgo sifiliu. Kančia ir skausmas, lydėję ją nuo Afrikos laikų, pavertė ją gana aršia moterėle; nepaisant to, neigiamos patirtys netrukdė jai sėkmingai kurti.
Babette’s
Feast – tai pasakojimas apie gerumą, šilumą ir žmogiškojo
ryšio svarbą. Neslėpsiu, kai kažkada žiūrėjau filmą apie ją,
dabar truputį nustebau, kaip tokia atšiauri dama galėjo suregzti
tokią subtilią istoriją. Bet man patinka, kai mane nustebina
gerąja prasme. Nors stebuklo istorijoje neradau, džiaugiuosi, kad
skaičiau.
%20(1).jpeg)